Condiciones del servicio
TÉRMINOS Y CONDICIONES
MetaVita Labs
Última actualización: [25-04-2026]
AVISO IMPORTANTE SOBRE LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
ESTE ACUERDO CONTIENE UN ACUERDO DE ARBITRAJE VINCULANTE, UNA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y UNA RENUNCIA A DEMANDAS MASIVAS QUE AFECTAN SUS DERECHOS LEGALES. EXCEPTO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN EL PRESENTE DOCUMENTO, LAS DISPUTAS SE RESOLVERÁN DE FORMA INDIVIDUAL MEDIANTE UN ARBITRAJE FINAL Y VINCULANTE.
TIENE DERECHO A EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE SEGÚN SE DESCRIBE EN LA SECCIÓN 17.7.
REVISE LA SECCIÓN 17 DETENIDAMENTE.
1. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS
Estos Términos y Condiciones ("Términos") se establecen entre usted y MetaVita Labs ("Compañía", "nosotros" o "nuestro").
Estos Términos rigen su acceso y uso de:
-
trymetavita.com;
-
Cualquier sitio web relacionado, embudos de pago, páginas de destino, subdominios, aplicaciones móviles y servicios;
-
Cualquier compra de productos ofrecidos a través de lo anterior (colectivamente, el "Sitio web");
-
Cualquier producto o servicio de suscripción ("Productos").
Al acceder o utilizar el Sitio web, crear una cuenta, inscribirse en una suscripción, hacer clic en "Acepto" o comprar cualquier Producto, usted:
-
Declara que tiene al menos dieciocho (18) años de edad;
-
Declara que tiene capacidad legal para celebrar un acuerdo vinculante;
-
Acepta regirse por estos Términos en su totalidad.
Si no está de acuerdo, no debe acceder ni utilizar el Sitio web.
1.1 Consentimiento Electrónico; Clickwrap
Cuando se le presente, se le exigirá que realice una acción afirmativa (como marcar una casilla sin marcar o hacer clic en un botón claramente etiquetado) reconociendo su acuerdo con estos Términos antes de completar ciertas transacciones.
Su acción afirmativa constituye un consentimiento electrónico legalmente vinculante.
1.2 Modificaciones de los Términos
Podemos revisar estos Términos en cualquier momento a nuestra entera discreción.
Si los cambios son sustanciales, le avisaremos con la debida antelación, lo que puede incluir:
-
Notificación por correo electrónico;
-
Notificación en la cuenta;
-
Aviso en el banner del sitio web.
El uso continuado del Sitio web después de que los cambios entren en vigor constituye la aceptación.
2. ACCESO AL SITIO WEB
Le otorgamos una licencia limitada, revocable, no exclusiva, no transferible y no sublicenciable para acceder y utilizar el Sitio web únicamente para uso personal y no comercial.
Nos reservamos el derecho de:
-
Modificar o descontinuar cualquier parte del Sitio web;
-
Restringir o terminar el acceso;
-
Rechazar el servicio a cualquier usuario.
No somos responsables si el Sitio web deja de estar disponible.
3. SEGURIDAD DE LA CUENTA
Si crea una cuenta:
-
Debe proporcionar información precisa y actualizada;
-
Es responsable de mantener la confidencialidad de las credenciales de inicio de sesión;
-
Debe notificarnos inmediatamente de cualquier acceso no autorizado.
Podemos deshabilitar cuentas a nuestra discreción por violaciones de estos Términos.
4. USOS PROHIBIDOS
Usted acepta no:
-
Violar cualquier ley aplicable;
-
Extraer, rastrear o usar medios automatizados para acceder al Sitio web;
-
Interferir con la seguridad del Sitio web;
-
Cargar código malicioso;
-
Participar en conductas fraudulentas o engañosas;
-
Suplantar a cualquier persona o entidad;
-
Intentar un acceso no autorizado a sistemas o datos.
Nos reservamos el derecho de investigar y perseguir las violaciones en la mayor medida permitida por la ley.
5. PROPIEDAD INTELECTUAL
Todo el contenido del Sitio web, incluidos textos, imágenes, gráficos, marcas comerciales, logotipos, software y elementos de diseño, son propiedad de la Compañía o están licenciados a ella.
No puede reproducir, distribuir, modificar ni explotar el contenido del Sitio web sin el consentimiento previo por escrito.
No se otorgan derechos, excepto los expresamente previstos en el presente documento.
6. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO; AVISO DE LA FDA
Las declaraciones realizadas con respecto a los Productos no han sido evaluadas por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos.
Los Productos no están destinados a diagnosticar, tratar, curar o prevenir ninguna enfermedad.
Toda la información proporcionada en el Sitio web, incluidas las descripciones de productos, publicaciones de blogs, testimonios, materiales educativos y otros contenidos, es solo para fines informativos y educativos y no constituye asesoramiento médico.
Debe consultar a un profesional de la salud calificado antes de comenzar cualquier programa de suplementos, especialmente si está embarazada, amamantando, tomando medicamentos o tiene una condición médica.
Los resultados individuales pueden variar.
6.1 Sin Asesoramiento Médico o Profesional
Nada en el Sitio web constituye asesoramiento médico, legal o profesional.
Usted reconoce que cualquier confianza en la información presentada en el Sitio web es bajo su propio riesgo.
6.2 Exención de Responsabilidad por la Confianza
Cualquier confianza que deposite en la información presentada en o a través del Sitio web es estrictamente bajo su propio riesgo.
La Compañía renuncia a toda responsabilidad que surja de:
-
Cualquier confianza depositada en los materiales del Sitio web por usted o cualquier otro visitante;
-
Cualquier interpretación de descripciones de productos o contenido educativo;
-
Cualquier material de terceros o testimonios que aparezcan en el Sitio web.
El Sitio web puede incluir contenido proporcionado por terceros. Dicho contenido refleja las opiniones del autor individual y no refleja necesariamente las opiniones de la Compañía.
7. COMUNICACIONES; CONSENTIMIENTO ELECTRÓNICO
Al usar el Sitio web, crear una cuenta o realizar una compra, usted consiente en recibir comunicaciones electrónicas de nuestra parte, que incluyen:
-
Confirmaciones de pedidos;
-
Notificaciones de envío;
-
Recordatorios de suscripción;
-
Comunicaciones de servicio al cliente;
-
Comunicaciones de marketing (si se ha optado por ellas).
Puede optar por no recibir correos electrónicos de marketing utilizando el enlace de cancelación de suscripción en dichas comunicaciones.
Usted acepta que las comunicaciones electrónicas cumplen con cualquier requisito legal de que dichas comunicaciones sean por escrito.
8. PRIVACIDAD
8.1 Política de Privacidad
Toda la información que recopilamos está sujeta a nuestra Política de Privacidad.
Al utilizar el Sitio web, usted consiente todas las acciones que tomemos con respecto a su información de acuerdo con nuestra Política de Privacidad.
8.2 Cookies y Tecnologías de Seguimiento
Nuestro Sitio web utiliza cookies, píxeles y tecnologías de seguimiento similares operadas por nosotros y por terceros para mejorar la experiencia del usuario, analizar el rendimiento del Sitio web, personalizar el contenido y respaldar las actividades de publicidad y marketing.
La información recopilada a través de estas tecnologías puede compartirse con socios de análisis, publicidad y redes sociales de acuerdo con nuestra Política de Privacidad.
Para obtener más información sobre nuestro uso de cookies y tecnologías de seguimiento, consulte nuestra Política de Privacidad.
9. PAGOS Y FACTURACIÓN
9.1 Pedidos como Ofertas
Un pedido enviado por usted constituye una oferta para comprar Productos. Todos los pedidos están sujetos a la aceptación por parte de la Compañía.
Nos reservamos el derecho de rechazar o cancelar cualquier pedido a nuestra discreción, incluso por sospecha de fraude, errores de precios o indisponibilidad del producto.
Los precios se muestran en dólares estadounidenses y están sujetos a cambios sin previo aviso.
9.2 Autorización de Pago
Al proporcionar un método de pago, usted declara y garantiza que:
-
Está autorizado a usar el método de pago;
-
Toda la información de pago proporcionada es precisa y actual.
Usted autoriza a la Compañía a cargar en su método de pago:
-
Productos comprados;
-
Renovaciones de suscripción;
-
Gastos de envío;
-
Impuestos aplicables;
-
Cualquier otra tarifa divulgada.
Si el pago es rechazado, podemos suspender o cancelar su pedido.
9.3 Procesadores de Pago de Terceros
Los pagos pueden procesarse a través de proveedores externos. Su uso de dichos proveedores está sujeto a sus términos y políticas de privacidad.
La Compañía no es responsable de los errores del procesador de pagos.
10. ENVÍO; TÍTULO; RIESGO DE PÉRDIDA
Los productos se envían a través de transportistas externos.
A menos que la ley exija lo contrario:
-
El título y el riesgo de pérdida se transfieren a usted al momento de la entrega al transportista.
-
La confirmación de entrega del transportista se considerará prueba concluyente de la entrega a la dirección proporcionada por usted, incluso sin firma. Usted acepta que dicha confirmación constituye evidencia suficiente de entrega a efectos de resolver disputas, incluidos los contracargos o reclamaciones de no entrega.
No somos responsables de los retrasos causados por:
-
Transportistas;
-
Clima;
-
Aduanas;
-
Información de envío incorrecta proporcionada por usted.
Los clientes internacionales son responsables de los aranceles aduaneros e impuestos de importación.
11. DISPONIBILIDAD; ERRORES; IMPRECISIONES
Podemos actualizar la información, los precios o la disponibilidad de los productos en cualquier momento y sin previo aviso.
El Sitio web puede contener errores tipográficos o imprecisiones.
Nos reservamos el derecho de corregir errores y cancelar pedidos afectados por imprecisiones en los precios o la descripción.
12. FUERZA MAYOR
La Compañía no será responsable de ningún retraso o incumplimiento de cualquier obligación en virtud de estos Términos si dicho retraso o incumplimiento resulta de causas fuera del control razonable de la Compañía, incluyendo, entre otros:
-
Actos de Dios;
-
Desastres naturales;
-
Pandemias o emergencias de salud pública;
-
Disputas laborales;
-
Interrupciones en la cadena de suministro;
-
Acciones gubernamentales;
-
Guerra o terrorismo;
-
Fallos en el servicio de Internet;
-
Interrupciones del procesador de pagos;
-
Retrasos del transportista.
El cumplimiento se eximirá durante la duración de dicho evento.
13. SUSCRIPCIONES; RENOVACIÓN AUTOMÁTICA; CANCELACIÓN
13.1 Inscripción en la Suscripción
El Sitio web puede ofrecer opciones de compra de suscripción ("Servicios de Suscripción") que proporcionan envíos recurrentes automáticos de Productos con la frecuencia seleccionada durante el proceso de pago.
Si se inscribe en un Servicio de Suscripción, acepta que:
-
Su suscripción incluye obligaciones de pago recurrentes;
-
La Compañía está autorizada a cargar automáticamente en su método de pago en el intervalo de facturación seleccionado;
-
Los envíos continuarán hasta que se cancelen de acuerdo con estos Términos.
13.2 Divulgación Clara y Visible; Consentimiento Afirmativo
En el momento de la inscripción, los términos de facturación recurrente, que incluyen:
-
El hecho de que los cargos se repetirán automáticamente;
-
La frecuencia de facturación;
-
El monto a cobrar;
-
La política de cancelación;
se presentarán de forma clara y visible antes de completar su compra.
Se le pedirá que realice una acción afirmativa (como marcar una casilla sin marcar o hacer clic en un botón claramente etiquetado) reconociendo la naturaleza recurrente de la suscripción y los términos de cancelación antes de completar su compra.
Su acción afirmativa constituye un consentimiento expreso a los cargos recurrentes.
13.3 Renovación Automática
A MENOS QUE CANCELE DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS, SU SUSCRIPCIÓN SE RENOVARÁ AUTOMÁTICAMENTE A LA TARIFA VIGENTE EN ESE MOMENTO Y CON EL MISMO INTERVALO DE FACTURACIÓN QUE SELECCIONÓ AL PAGAR.
No recibirá un recordatorio adicional antes de cada renovación a menos que lo exija la ley aplicable.
Si los precios cambian, le avisaremos con antelación según lo exija la ley.
13.4 Cómo Cancelar
Puede cancelar su Servicio de Suscripción en cualquier momento.
Para evitar el próximo cargo programado, la cancelación debe completarse al menos veinticuatro (24) horas antes de su próxima fecha de facturación.
Puede cancelar mediante cualquiera de los siguientes métodos:
-
Iniciando sesión en su cuenta y siguiendo las instrucciones de cancelación claramente etiquetadas;
-
Utilizando cualquier función de "Cancelar suscripción" en su portal de cuenta;
-
Enviando un correo electrónico a support@trymetavita.com;
-
Utilizando el portal de gestión de suscripciones de terceros identificado en la caja.
No le exigiremos que llame a un representante en vivo para cancelar.
Las solicitudes de cancelación enviadas a través del portal de la cuenta son efectivas tras la confirmación.
Después de la cancelación:
-
No se realizarán cargos recurrentes futuros;
-
No se enviarán envíos adicionales después del ciclo de facturación actual.
13.5 Divulgación del Actualizador de Cuentas
Podemos utilizar un servicio de actualización automática de cuentas proporcionado por nuestro procesador de pagos. Este servicio puede actualizar su información de pago almacenada (por ejemplo, número de tarjeta o fecha de vencimiento) si su emisor de tarjeta proporciona información actualizada.
Si su información de pago se actualiza, nos autoriza a cargar el método de pago actualizado.
Si no desea que su información de pago se actualice automáticamente, debe eliminar su método de pago almacenado o cancelar su suscripción.
13.6 Pagos Fallidos; Reafirmación de la Autorización
Si un cargo recurrente falla, usted nos autoriza a:
-
Reintentar el cargo;
-
Contactarle para obtener información de pago actualizada;
-
Suspender los envíos hasta que se reciba el pago.
Su inscripción continua en un Servicio de Suscripción constituye la reafirmación de su autorización para cargar en su método de pago.
Los saldos impagos pueden ser remitidos para su cobro cuando la ley lo permita.
14. PROGRAMA DE SMS / MENSAJES MÓVILES
La Compañía puede ofrecer un programa de mensajería móvil ("Programa").
Al optar por el Programa, usted acepta recibir mensajes de texto de marketing y transaccionales recurrentes de o en nombre de la Compañía en el número de teléfono móvil que proporcionó.
14.1 Consentimiento para Recibir Mensajes
Al optar por participar, usted:
-
Consiente expresamente en recibir mensajes de marketing marcados automáticamente o pregrabados;
-
Reconoce que el consentimiento no es una condición de compra;
-
Comprende que la frecuencia de los mensajes varía;
-
Acepta que se pueden aplicar tarifas de mensajes y datos.
14.2 Procedimiento de Exclusión Voluntaria
Puede optar por no participar en cualquier momento respondiendo:
STOP
END
CANCEL
UNSUBSCRIBE
QUIT
Puede recibir un mensaje de confirmación.
Solo los métodos anteriores constituyen métodos válidos de exclusión voluntaria.
14.3 Descargo de Responsabilidad del Operador
Los operadores no son responsables de los mensajes retrasados o no entregados.
La entrega está sujeta a la transmisión efectiva por parte de su proveedor de servicios inalámbricos.
14.4 Restricción de Edad
No puede participar en el Programa si es menor de trece (13) años.
Si tiene entre trece (13) y dieciocho (18) años, debe tener el consentimiento de los padres.
14.5 Cumplimiento del Telemarketing de Florida
En la medida de lo aplicable, nos esforzamos por cumplir con la Ley de Telemarketing de Florida y la Ley de No Llamar de Florida. A efectos de cumplimiento, usted acepta que podemos asumir que es residente de Florida si, en el momento de optar por el Programa, (i) su dirección de envío se encuentra en Florida, o (ii) el código de área del número de teléfono utilizado para optar por el Programa es un código de área de Florida.
Si usted es residente de Florida, acepta que los mensajes móviles enviados por nosotros en respuesta directa a sus solicitudes (incluidas las confirmaciones de suscripción, notificaciones de envío, solicitudes de ayuda o solicitudes de detención) no constituyen una "llamada de ventas telefónica" según la ley de Florida.
Si no es residente de Florida, acepta no presentar reclamaciones en virtud de la Ley de Telemarketing de Florida o la Ley de No Llamar de Florida.
14.6 Descripción del Programa; Frecuencia de Mensajes
Los usuarios que optan por el Programa pueden recibir mensajes de marketing y transaccionales recurrentes, incluyendo, entre otros, promociones, anuncios de productos, recordatorios de pago, confirmaciones de pedidos, notificaciones de envío y comunicaciones de servicio al cliente.
La frecuencia de los mensajes varía y puede estar influenciada por sus interacciones con nosotros. Se pueden enviar mensajes móviles adicionales periódicamente en función de sus compras, actividad de la cuenta o interacción con el Sitio web.
15. CONTENIDO DEL USUARIO
El Sitio web puede permitir a los usuarios publicar reseñas, testimonios, comentarios u otro contenido ("Contenido del Usuario").
Al enviar Contenido de Usuario, usted otorga a la Compañía una licencia perpetua, mundial, libre de regalías, transferible y sublicenciable para usar, reproducir, modificar, distribuir, mostrar públicamente y crear obras derivadas de dicho contenido para fines comerciales y de marketing.
Usted declara y garantiza que:
-
Usted posee o controla todos los derechos del Contenido del Usuario;
-
El contenido no viola los derechos de terceros;
-
El contenido es veraz y no engañoso.
15.1 Supervisión y Cumplimiento
Nos reservamos el derecho, pero no la obligación, de:
-
Eliminar o negarse a publicar Contenido de Usuario;
-
Tomar medidas si el contenido viola estos Términos;
-
Terminar o suspender el acceso del usuario.
15.2 Cooperación con las Fuerzas del Orden
Nos reservamos el derecho de cooperar plenamente con cualquier autoridad legal u orden judicial que solicite o nos ordene divulgar la identidad u otra información de cualquier usuario que publique materiales o utilice el Sitio Web.
Usted acepta que la Compañía puede divulgar información sobre usted si así lo exige la ley, una orden judicial, una citación o una solicitud gubernamental.
Usted renuncia y exime de responsabilidad a la Compañía y a sus afiliados de cualquier reclamación que surja de dichas divulgaciones realizadas de buena fe en cumplimiento de obligaciones legales.
16. RENUNCIAS
EL SITIO WEB, LOS PRODUCTOS Y TODO EL CONTENIDO PROPORCIONADO POR LA COMPAÑÍA SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD".
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, LA COMPAÑÍA RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS:
-
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD;
-
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO;
-
NO INFRACCIÓN;
-
TÍTULO;
-
EXACTITUD;
-
FIABILIDAD;
-
DISPONIBILIDAD.
La Compañía no garantiza que:
-
El Sitio Web será ininterrumpido o estará libre de errores;
-
Los defectos serán corregidos;
-
El Sitio Web o los servidores estén libres de virus o componentes dañinos;
-
Los Productos cumplirán sus expectativas.
Algunas jurisdicciones no permiten ciertas renuncias; en tales casos, las renuncias se aplicarán en la máxima medida permitida por la ley.
17. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY:
EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA O SUS AFILIADOS, FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS, AGENTES O PROVEEDORES DE SERVICIOS SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENCIALES, EJEMPLARES, PUNITIVOS O MÚLTIPLES, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO O INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADOS CON:
-
ESTOS TÉRMINOS;
-
SU USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SITIO WEB;
-
CUALQUIER COMPRA DE PRODUCTO;
-
CUALQUIER SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN;
-
CUALQUIER PRÁCTICA DE PUBLICIDAD O MARKETING.
ESTO SE APLICA INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, YA SEA CONTRACTUAL, EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE OTRO TIPO.
17.1 Límite de Daños Directos
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA COMPAÑÍA POR CUALQUIER RECLAMO NO EXCEDERÁ LA CANTIDAD MAYOR ENTRE:
(A) EL MONTO TOTAL QUE USTED PAGÓ A LA COMPAÑÍA DURANTE LOS DOCE (12) MESES ANTERIORES AL EVENTO QUE DIO ORIGEN AL RECLAMO; O
(B) CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES (US $100.00).
ESTE MONTO CONSTITUIRÁ SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO.
17.2 Asignación de Riesgos
Usted reconoce que el precio de los Productos refleja la asignación de riesgos establecida en esta Sección y que la Compañía no celebraría estos Términos sin estas limitaciones.
18. INDEMNIZACIÓN
Usted acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a la Compañía y a sus afiliados, licenciantes, proveedores de servicios, funcionarios, directores, empleados, contratistas, agentes y sucesores frente a cualquier reclamación, daño, responsabilidad, pérdida, costo y gasto (incluidos los honorarios razonables de abogados) que surjan de o estén relacionados con:
-
Su violación de estos Términos;
-
Su uso indebido del Sitio Web o los Productos;
-
Su violación de cualquier ley;
-
Su violación de los derechos de terceros.
La Compañía se reserva el derecho de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto sujeto a indemnización.
19. LIMITACIÓN DEL PLAZO PARA PRESENTAR RECLAMACIONES
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, CUALQUIER RECLAMO O CAUSA DE ACCIÓN QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADO CON ESTOS TÉRMINOS, EL SITIO WEB, CUALQUIER PRODUCTO O CUALQUIER SERVICIO DE SUSCRIPCIÓN DEBE INICIARSE DENTRO DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA EL RECLAMO.
SI NO SE INICIA DENTRO DE ESE PERÍODO, EL RECLAMO QUEDA PERMANENTEMENTE PROHIBIDO.
Esta disposición se aplica a todos los reclamos, ya sea que se basen en contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal, excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable.
20. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS; ARBITRAJE VINCULANTE
LEA ATENTAMENTE ESTA SECCIÓN. AFECTA SUS DERECHOS LEGALES.
EXCEPTO POR LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO A CONTINUACIÓN, USTED Y LA COMPAÑÍA ACUERDAN RESOLVER TODAS LAS DISPUTAS EXCLUSIVAMENTE A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE INDIVIDUAL FINAL Y VINCULANTE.
20.1 Acuerdo de Arbitraje
Usted y la Compañía acuerdan que cualquier disputa, reclamación, controversia o causa de acción que surja de o esté relacionada con:
-
Estos Términos;
-
El Sitio Web;
-
Cualquier Producto;
-
Cualquier suscripción o renovación automática;
-
Cualquier práctica publicitaria o de marketing;
-
Cualquier presunta tergiversación;
(colectivamente, “Disputa”)
se resolverá exclusivamente a través de un arbitraje vinculante y confidencial de forma individual.
El término "Disputa" se interpretará ampliamente.
20.2 Ley Federal de Arbitraje
Estos Términos evidencian una transacción en el comercio interestatal.
La Ley Federal de Arbitraje (9 U.S.C. § 1 y ss.) rige la interpretación, aplicación y procedimientos bajo este acuerdo de arbitraje.
El árbitro decidirá todas las cuestiones preliminares de arbitrabilidad, incluyendo:
-
Alcance;
-
Validez;
-
Aplicabilidad.
20.3 Notificación Pre-Arbitraje Obligatoria
Antes de iniciar el arbitraje, la parte iniciadora debe enviar una Notificación de Disputa por escrito que incluya:
-
Nombre completo;
-
Dirección postal;
-
Correo electrónico asociado a la cuenta;
-
Descripción del reclamo;
-
Alivio específico solicitado.
Si usted inicia la Disputa, la notificación debe enviarse por correo certificado a:
MetaVita Labs
Attn: Legal Department
30 N Gould St
Sheridan, WY 82801
Las partes realizarán esfuerzos de buena fe para resolver la Disputa durante treinta (30) días antes de presentar el arbitraje.
20.4 Reserva de Remedios de Autoayuda
Nada en esta Sección impide que la Compañía ejerza remedios legales de autoayuda, incluyendo responder a contracargos, llevar a cabo esfuerzos de cobro, suspender o terminar cuentas, compensar montos adeudados o hacer cumplir obligaciones de pago según lo permita la ley.
20.5 Procedimiento de Arbitraje
El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje ("AAA") bajo sus Reglas de Arbitraje del Consumidor.
Si la AAA declina la administración, las partes seleccionarán mutuamente un proveedor de arbitraje reconocido a nivel nacional.
Si no pueden llegar a un acuerdo, un tribunal designará al proveedor.
El arbitraje se llevará a cabo ante un único árbitro neutral.
El árbitro estará autorizado a otorgar todos los remedios que estarían disponibles en una acción individual bajo la ley sustantiva aplicable, incluyendo daños compensatorios, daños legales, daños punitivos, reparación declaratoria, desagravio por mandato judicial (incluido el desagravio por mandato judicial público donde lo permita la ley), reparación equitativa y honorarios y costos de abogados donde lo autorice el estatuto o contrato. El árbitro no podrá otorgar desagravio sobre una base de clase, representativa o consolidada.
20.6 Asignación de Costos de Arbitraje
El pago de las tasas de presentación, administración y del árbitro se regirá por las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la AAA.
En la medida en que lo exijan esas reglas, la Compañía asumirá los honorarios de arbitraje que excedan el monto que el consumidor debería pagar para presentar una acción comparable en los tribunales.
Cada parte asumirá los honorarios de sus propios abogados a menos que la ley disponga lo contrario.
20.7 Excepción de Reclamos Menores
Cualquiera de las partes puede presentar una acción individual en el tribunal de reclamos menores.
20.8 Medidas Cautelares y de Protección
No obstante el requisito de arbitraje anterior, la Compañía puede solicitar medidas cautelares temporales, preliminares o permanentes o equitativas en tribunales estatales o federales ubicados en Wyoming para reclamos que involucren propiedad intelectual, información confidencial, reventa no autorizada, fraude, uso indebido del Sitio Web o violación de estos Términos de una manera que amenace con un daño irreparable.
Usted consiente la jurisdicción exclusiva y el fuero de dichos tribunales para estos fines limitados.
20.9 Medidas Cautelares Públicas
No obstante lo anterior, en la medida en que la ley aplicable prohíba la renuncia a un reclamo de medidas cautelares públicas, dicho reclamo podrá presentarse en un tribunal de jurisdicción competente. Sin embargo, todos los demás reclamos que busquen medidas monetarias, individualizadas o no públicas seguirán sujetos a arbitraje vinculante según lo establecido en el presente.
21. RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS
USTED Y LA COMPAÑÍA ACUERDAN QUE TODAS LAS DISPUTAS SE PRESENTARÁN ÚNICAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL.
USTED RENUNCIA A CUALQUIER DERECHO A:
-
PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN DE CLASE;
-
ACTUAR COMO REPRESENTANTE DE CLASE;
-
ACTUAR COMO ABOGADO GENERAL PRIVADO;
-
UNIR O CONSOLIDAR RECLAMACIONES.
El árbitro no tiene autoridad para llevar a cabo procedimientos de clase.
22. RENUNCIA A ACCIONES MASIVAS
Ninguna Disputa se presentará como una "Acción Masiva".
Una "Acción Masiva" significa veinte y cinco (25) o más demandas de arbitraje similares presentadas dentro de ciento ochenta (180) días y coordinadas por el mismo abogado o abogados afiliados.
Dichos reclamos no serán consolidados ni administrados colectivamente sin consentimiento.
22.1 Procedimiento de Agrupación por Lotes
Si se cumplen las condiciones de Acción Masiva:
-
Los reclamos se agruparán en lotes de no más de 200 reclamantes;
-
Solo un lote procederá a la vez;
-
Se designará un árbitro independiente por cada lote.
Los plazos de prescripción se suspenderán durante la agrupación por lotes.
22.2 Experto Especial
Se puede nombrar un Experto Especial neutral para resolver disputas de procedimiento relacionadas con la administración de Acciones Masivas.
23. RENUNCIA A JUICIO POR JURADO
SI CUALQUIER DISPUTA PROCEDE EN TRIBUNAL, USTED Y LA COMPAÑÍA RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO.
24. DERECHO A EXCLUIRSE
Usted puede optar por no participar en el arbitraje dentro de los treinta (30) días siguientes a la primera aceptación de estos Términos, enviando una notificación por correo certificado que incluya su nombre, dirección, correo electrónico y una declaración clara de exclusión.
25. SEPARABILIDAD ESPECÍFICA DE RECLAMACIONES
Si alguna parte de este acuerdo de arbitraje se considera inaplicable en relación con un reclamo específico:
-
Ese reclamo procederá en los tribunales;
-
Todos los demás reclamos seguirán sujetos a arbitraje.
26. LEY APLICABLE
Excepto por lo dispuesto en la Sección 20, estos Términos se regirán por las leyes del Estado de Wyoming, sin tener en cuenta los principios de conflicto de leyes.
27. MISCELÁNEA
Estos Términos constituyen el acuerdo completo entre usted y la Compañía.
Ninguna renuncia se considerará continua.
Si alguna disposición es inválida, las disposiciones restantes seguirán en vigor.
La Compañía puede ceder o transferir estos Términos, en su totalidad o en parte, sin restricción en relación con una fusión, adquisición, reorganización corporativa, venta de activos o por ministerio de la ley. Estos Términos serán vinculantes y redundarán en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos.
Ninguna ambigüedad se interpretará en contra de la parte redactora.
Las disposiciones relativas a la resolución de disputas, arbitraje, renuncia a demandas colectivas, renuncia a acciones masivas, limitación de responsabilidad, indemnización, propiedad intelectual, obligaciones de pago y cualesquiera otras disposiciones que por su naturaleza deban sobrevivir a la terminación, sobrevivirán a la terminación de estos Términos.
INFORMACIÓN DE CONTACTO
MetaVita Labs
Correo electrónico: support@trymetavita.com